Reaper en Español


REAPER EN ESPAÑOL


reaper en espanol

Muy buenas, me llamo Javier Robledo, Autor de la Traducción de Reaper a Idioma Español.

Antes de descargar mi archivo, me gustaría comentarte que:

Traducir Reaper han sido Meses de Intenso Trabajo

y a día de hoy sigo mejorando y actualizando mi traducción del programa.

  • Novedades en R6.xxb
Mejoradas Introducidas y Nuevas Líneas Traducidas: 
 
– Nuevas líneas referentes a la manipulación del volumen de los items.
 
– Avisos del Importados de Licencia.
 
– Visualización y Organización de Fx, Envíos e Inserciones en el Panel de Control de Pistas.
 
– Nuevas Acciones Relacionadas con el Modo de Edición incluidas en Reaper 6.14
 
– Nuevo Modificador de Temas.(Salvo zonas con Imágenes que no se pueden traducir)
 
– Novedades en el Editor de Colores del Tema.
 
– Novedades en el cuadro de renderizado, etiquetas, información de etiqueta 
 y metadatos de Reaper y la extensión SWS.
 
– Mejoradas todas las expresiones de la lista de acciones y ventana relacionadas con la visualización de la amplitud de los picos de las ondas.
 
– Todas las novedades introducidas en las secciones comunes del programa.
 
– Novedades sobre los marcadores de Toma.
 
– Coloreado de notas midi y bordes vía Theme.
 
– Novedades en las preferencias/lista de proyectos recientes.
 
– El término Scroll para a ser Desplazamiento
 
– El término pre-visualización pasa a ser “Escucha Previa”
 
– Visualización de sub-divisones en la regla de tiempo.
 
– Nuevo Modificador de Ajustes de Colores.
 
– Mejoras de Expresión en el Editor de Colores del Tema.
 
– Insertar Puntos de Loop para a ser Definir Puntos de Loop en el Contexto del Ratón.
 
– El término Modo Ripple para a ser Edición Adaptativa. Traducidas todas las líneas relacionadas con ello.
 
– Nuevas Acciones Relacionadas con los Puntos de Envolvente.
 
– Nuevos Avisos de Errores de Escritura.
 
– Nuevas opciones de Fade In,Out y Crossfade.
 
– Nuevas acciones de la lista de acciones principal y MIDI.
 
– Reformas al diálogo de agrupamiento de pistas.
 
– Nuevo sistema de muestra de formatos de plugins.
 
– Mejoradas las expresiones de visualizado de videos en Archivo/Ajustes de Proyecto.
 
– Mejoradas algunas expresiones de los presets del procesador de vídeo.
 
– Mejoras Generales y Unificación de Expresiones referentes al teclado virtual midi, el guardado y recuperado de estados de mute de las Sws.
 
– Novedades en el historial de Edición.
 
– Novedades y Cambios en Rewire y Hosting.
 
– Novedades y Cambios en el servidor Reamote.
 
– Nuevas Acciones Incluidas en la Extensión SWS.
 
– Cambiadas todas las palabras combinadas que usaban guión por sus homólogos sin guión para facilitar el filtrado y búsqueda en la lista de acciones.
 
– Novedades en el Normalizador de Loudness de la Extensión SWS
 
– Novedades en los patrones del metrónomo.
 
– Novedades en las opciones de añadido de FX.
 
– Nuevos ajustes del ratón relacionados con el copiado de regiones y loopeado de secciones.
 
– Mejorada las expresiones de sincronizado del transpoerte MIDI
 
– “Mostrar Ruta de Recursos de Reaper” pasa a ser “Abrir las Carpetas Internas de Reaper”
 
– Mejorada la expresión “Modo de Canal para la toma” por “Canales de la Toma”.
 
– Mejoradas Todas las Expresiones en las que está la palabra “Invertir”.
 
– Nuevas opciones y cambios en el diágolo de Renderizado (Botones Principales, Cola de Renderizado,…).
 
– Novedades en el entorno de los Scripts
 
– Búsqueda de Servidores Reamote.
 
 
  • Novedades en R6.xxa

– Todos las Preferencias, Acciones, Menús y Otros muchos Textos incluidos en REAPER 6

– Ventana de Desplazamiento

– Solucionado el Problema de las Teclas del Teclado Virutal MIDI

*(Vuelta a las notas en inglés hasta que Cockos admita más de 3 caracteres en el hueco de muestra de notas)

– Mejorada la traducción de las preferencias/Grabación, compensación de la latencia en los archivos grabados.

– Traducidas las Nuevas Opciones del Menú de Marcadores y Regiones.

– Traducidas las nuevas opciones de la Regla de Item.

– Mejoras Generales en la traducción de Reaper y de la extensión SWS.

– Traducido el Cuadro de Coloreado Automático de Pistas de las SWS.

– Novedades incluidas en la sección de notas de item.

– Muchas pequeñas frases sueltas en distintas secciones del programa.

– Rangos de las envolventes de tempo y tono:

– Nuevas Líneas de la Sección de Renderizado.

– Nuevas Líneas de la Lista de Acciones.

– Novedades en el diálogo de Midi-Learn.

– Almacén de Proyectos/Items de Automatización.

– Nuevas Opciones de Copiado de Archivo.

– Nuevas Líneas del Editor de Temas.

– Nuevas Líneas de la Ventana de Vídeo.

– Nuevos Presets de Vídeo.

– Lineas referentes a los Plugins que usan ARA.

– Mejoras de las Preferencias/Audio.

– Mejora en Expresiones Relacionadas con la Selección de Tiempo en los Ajustes del Ratón.

  • Novedades en 2.4 

– Cambio de Nombre de mi Archivo de Traducción.

– Traducido el Editor de Partituras y Todo lo referente a los Eventos de Letras.

– Traducida Toda la Sección Relacionada al Control Remoto de Reaper por Móvil, Tablet (Interface Web) y Superficie de Control

– Traducidas las nuevas acciones incluidas en el editor midi.

– Traducidas las novedades incluidas en la plantilla de texto para Reaper 5.80 al 5.96

– Por motivos de Extensión de Texto al ser traducido a español, la expresión “Bypass” pasa a ser “Des-Activar”.

– Traducido al completo las nuevas líneas sobre información del historial de edición.

– Revisadas y mejoradas las traducciones de Notas de Proyecto, Items y Pista

– Guardado y Restaurado de pistas e items de las Sws

– Para generalizar, los términos racks y slots de las sws pasan a ser casillas.

– Traducidas todas la nuevas líneas de la sección del editor de temas.

– El término “mapear entrada de canal midi” para a ser “Re-Dirigir” entrada midi al canal “x”

– Traducidas las nuevas opciones de Renderizado de los Sub-Proyectos

– Traducidas las novedades de los números de canales de los vst3

– Tamaño de Bloque pasa a ser “Tamaño del Buffer”

– Traducido al completo el menú “Access”

– Traducido el Cuadro de Ayuda del Formato DDP

– Navegación por las Regiones de las Extensión Sws

– Nuevas Opciones Incluidas en los Sub-Proyectos

– Traducidas las Novedades en el diálogo de Pegado de Items.

– Nuevas Acciones de Inserción de Cadena de Fx y Fx, Envolvente de Tempo, Rejilla,Inserción de marcador de cambio de tempo,

– Optimizado Tonal

– Nuevas Acciones del Explorador Media.

– Traducidas nuevas acciones de la Extensión Sws

– Traducido el nuevo menú para edición de notas y CC del Editor MIDI.

– Traducidas las nuevas opciones de importación Media en la sección de Ajustes de Proyecto/Archivo.

– Traducidas las nuevas opciones de aviso de Dispositivos MIDI en Preferencias y sus avisos.

– Traducidas novedades en las Líneas de mapeado de los parámetros de FX.

– Linea de Relación Tono/Velocidad en Items Nuevos.

– Traducidas las nuevas opciones de preferencias relacionadas con los Dispositivos MIDI.

– Traducidas las novedades en los modos de canales y velocidades de renderizado para Mp3

– Traducidas Nuevas lineas de Aviso de Error en la sección de Renderizado.

– Traducidas las novedades y avisos de la sección de video.

– Mejoradas las expresiones al importar archivos Rex o con Informaciones de Tempo

– Traducidas las nuevas líneas de activado y desactivado de acciones.

– Traducida la nueva opción de Asignación MIDI.

– Traducida la nueva opción para Des-Activar las Envolventes Externas a los Itmes de automatización.

– Ajustes de Comienzo del Proyecto, traducidas nuevas líneas y mejoradas en expresión las existentes.

– Traducidas Nuevas acciones del contexto principal y midi.

– Diálogo de Renderizado, traducida la opción para incluir metadatos de normalizado ReplyGain.

– Traducidas las novedades en las etiquetas de renderizado y mejorada las expresiones.

– Traducidos los nuevos presets del procesador de vídeo

– Mejoradas las expresiones del diálogo de Exportación MIDI y Mapa de Tempo

  • Novedades en 2.3

– Corregido el Texto del Explorador Media Sobre el Ajuste de Tempo.

– Traducidas las novedades en la sección common.

– Traducidas las nuevas opciones de la regla de tiempo y sus acciones asociadas en la lista.

– Readaptadas algunas líneas sobre la navegación según el cursor de edición que habían sido cambiadas de edición a navegación en las últimas versiones de Reaper.

– Ajustes del Ratón, Nueva Sección Referente a la Regla de Tiempo, Marcadores y Regiones.

– Varias líneas sueltas readaptadas al cambio de plantilla de traducción.

– Diálogo de control de ReaScripts

– La Expresión “Vista de Scroll” para ser simplemente “Scroll”

  • Novedades en 2.2

– Revisión Completa del Langpack de Reaper y Sws

– Traducidas las Nuevas líneas sobre la búsqueda y metadatos

– Revisión completa del almacén de proyecto

– Traducido Todo lo referente a los nuevos items de automatizaciones y sus acciones, preferencias, menus, opciones y ajustes del ratón.

– Traducido Todo Todo lo referente a los Subproyectos.

– Revisadas las opciones de apertura de proyectos

– Mejoradas las expresiones de los modos de grabación MIDI

– Mejora de expresiones relacionadas con los puntos de envolvente

– Traducidas Todas las líneas nuevas añadidas a la sección común de la nueva plantilla de traducción y que afectan a todo el programa.

– Traducidas las Nuevas Opciones del metrónomo

– Traducidas las Notas Musicales en Teclas Midi y Editor Midi

– Revisión de la Sección de Explorador Media

– Mejoras de Expresión en muchas acciones de la lista,opciones y menus

– Traducidas las Nuevas líneas en el diálogo de codificado en Mp3

– Traducidas las lineas de Fades de las Regiones Espectrales

– Traducidas la Nueva Sección Mute/Solo en Preferencias

– Expresiones mejoradas en el diálogo de guardado de plantilla de pistas

– Revisión de las Lineas Principales comunes de la Extension Sws

– Traducidas la Entrada y Salida en conector de pin de los plugins

– Revisadas las Acciones SWS (Edición de FX)

– Revisión del menú principal de la Extensión SWS

– Revisión del diálogo y acciones de creación de Buses con Sws

– Revisadas las acciones Sws relacionadas con la creación y edición de Carpetas/Buses

– Revisada, traducidas muchas líneas nuevas y mejorada la lista de acciones Sws

– El Término “Info Ayuda” para a ser “Mostrar Ayuda”

– El Término Agregar referido al Docker para a ser “Acoplar”

– En lo relacionado a los Fx y las Cadenas de Fx los términos “Mostrar/Ocultar” para a ser “Abrir/Cerrar” para mayor facilidad de filtrado en la lista de acciones

– Fx para monitorizar para a ser FX de Monitorización

– Revisión de las Acciones relacionadas con los FX

– Revisión de los Ajustes de compatibilidad de plugins

– Nuevas líneas que ya estaban traducidas ahora son efectivas gracias a la renovación de plantilla por parte de Cockos.

– Revisión de Textos de la sección miscelania.

– Compilación de tomas pasa a ser combinación de tomas

– La palabra estado pasa a ser configuración o progreso según el contexto

– La palabra mantener pasa a ser conservar según el contexto

– Resivadas las ventanas de avisos y los diálogos y subdiálogos de formato (Video, Guardados, Converson por lotes, wav, aiff, vorbis,ddp,dispositivos de audio,WASAPI,Licecap,Rewire …)

– Revisión Completa y Mejoras de expresión y entendimiento de las Frases en el Editor de Temas

– Revisión del menú de las envolventes de envío

– El término “buscador” pasa a ser “Explorador”

– El termino “Borde sólido” para a ser “Margen”

– Revisados Marcadores y Regiones en la lista de accioens SWS

– Mensanjes de Rewire

– Mensajes Rex

– Traducidas las novedades en los algoritmos de estiramiento de tiempo

– Para abreviar extensión de textos “Media Item” para a ser sólo “Item” y Media File solo “Archivo”

  • Novedades en 2.1

– Optimizada la expresión para el Renderizar de Pistas en el Menú y Lista de Acciones.

– Texto de “Ùltimo Guardado” en ayuda a pie de ventana principal.

– Traducción de Nuevas Líneas en el dialogo de funidido de Cd.

– Nuevas líneas de error de escaneo de plugins.

– Todo lo Nuevo Relacionado con Espectrograma, Picos Espectrográficos y Edición Espectral.

– Nuevas Opciones Añadidas a las Preferencias de Envolventes.

– Nuevas Acciones Añadidas Relacionadas con las Envolventes.

– Novedades Añadidas Relacionadas con la Rejilla en Modo Swing.

– Acciones sobre la Cuantizar MIDI de Entrada.

– Opciones de Lineas de Rejilla y Marcadores en Preferencias/Apariencia.

– Ventana de Apertura de Proyectos.

– Varias Líneas en las Preferencias/Seguimiento.

– Acciones MIDI Relacionadas con la Duración de las Notas.

– Aviso de Descongelado (Mejoras).

– Diágolo de Consolidado (Mejoras).

– SWS Aviso de Carga de Colores Personalizados.

  • Novedades en 2.0

Revisiones y mejoras de expresión, más traudcción de nuevas líneas en:

– Menú de Ayuda.

– Ventana de Renderizado.

– Fx Bypass / Encender y Apagar, diferenciados y diálogos revisados.

– Término “En línea y fuera de linea” pasan a ser “con y sin conexión” en Fx en Items.

– Acciones de Zoom incluyendo SWS.

– Mover cursor de edición (novedades).

– Presets de efectos de vídeo.

– Diálogo de Actualización SWS.

– Ajustes del ratón relacionados con el zoom y scroll.

– Acciones relacionadas con zoom de pistas e items (SWS Inc.)

– Traducidas mucha líneas nuevas de la lista de acciones general y Sws.

– Mejoras de expresión en la lista de acciones, preferencias, ajustes y ventanas de diálogo.

– Simplificado y mejorado los diálogos de ajustes de grabación y grabación por pistas.

– Revisado diálogo de archivos perdidos.

– Revisado digálo de las barras de herramientas.

– Preferencias / Edición Ratón / Proyecto-Pistas.

– Optimización del menú de opciones.

– Acciones y ventana de recepción y envío.

– Ventana de Agrupamiento de Pistas y por pistas.

– Ajustes de Snap y rejilla + metrónomo preroll.

– Expresiones del Tempo base de Items, pista y proyecto.

– Compilaciones y tomas.

– Solapamiento/Superposición de Items.

– Menus opciones y acciones de Envolventes y automatización.

– Pref editor midi.

– Traducción de nuevas acciones de edición de notas midi.

– Traducidas novedades en los presets del procesador de vídeo.

– Traducidas nuevas líneas en las preferencias de Renderizado.

– Taducidas Acciones de Cuantización de Entrada MIDI.

– Preferencias de dibujado para mac.

– Revisadas las líneas que contiene la palabra “Multicanal” y mejoradas en su sentido de expresión.

– Claqueta visual.

– Revisadas lineas nuevas de visualización de la Regla de Tiempo.

– Traducidas lineas nuevas en el diaglogo de exportación midi.

– Revisadas las propiedades de cuantización.

– Mejoradas las expresiones de las envolventes de toma.

– El Terminio Marcador de Estrechamiento para a llamarse Marcador Elástico para facilitar las dimensiones de diálogo y adaptar el sentido del término en sí.

– Revisión de la traducción en todo lo referente a Marcadores elácticos.

– Empujar/Ajustar para a ser Empuje y Ajuste.

– Revisión de todas las acciones y diágolos relacionados.

– Nuevas líneas traducidas a partir de la actualización de la plantilla de Traducción.

– Todo lo relacionado a los nuevos Picos Espectrográficos.

– Todo lo relacionado con Medidores Pre-Fader.

– Envolvente Latch preview (previsualiza enganche) y acciones asociadas y otras lineas. relacionadas con la automatización.

– Nuevas líneas incluidas en la sección princial que afecta a todo el programa.

– Asignación de parámetros y mapeo midi de módulos de FX.

– Render (items , regiones )…

– Envolventes Pre-FX.

– Los términos “Herramienta de Zoom” y Zoom de marquesina pasan a ser simplemente “Lupa”.

– Revisadas las acciones de los Modos de Automatización de pista y mejoradas su expresión

– Revisadas y mejoradas las expresiones de las acciones referentes al bloqueo.

– Revisadas y mejoradas las expresiones de las acciones referentes los modos de grabación generales por pista.

– Revisadas y mejoradas las expresiones de armado automático de pistas.

– Revisadas y mejoradas las expresiones de “Modo de Toma de Canal” que pasa a ser “Modo de Canal para la Toma”.

– MIDI / La expresión “Ajustar Canal para nuevos eventos a X” para a ser “Seleccionar Canal MIDI X”.

– MIDI / Traducidas Nuevas Acciones de Avance del Cursor.

– MIDI / Traducidas Nuevas Acciones Referentes a la Duración de las Notas al Insertarlas y su relación con la Rejilla.

– MIDI Ocultar/Mostrar Lista de Pistas en Editor MIDI

– MIDI / la Expresión “Ajustar Eventos/Notas al Canal X” pasa a ser “Trasladar Eventos/Notas al Canal X”

– La expresión “Reiniciar Modificaciones de las Acciones de Ratón para ….” para a ser “Reiniciar el Ajuste del Ratón…de X a X” en la lista de acciones

– MIDI Entrada por pasos

– Texto seleccionable al Exportar la configuración general

  • Novedades en 1.9

Desafortunadamente se me ha extraviado el texto de las novedades en esta versión, pero fué una demás más importantes junto a la 2.0 en todos los sentidos.

  • Novedades en 1.8

Revisados Diálogos y Traducidas Nuevas Líneas incluidas en Reaper 5:

– Ventana de Añadido de Fx
– Diálogos de Pestañas de Proyectos
– Click Derecho en Ventana de Vídeo
– Click Derecho Sobre Botón de Solo (Más Intuitivo)
– Preferencia/Dispositivos en PC
– División Dinámica
– Acciones para Nuevas Barras de Herramientas
– SWS: Listas de Reproducción
– SWS: SnapShots Revisadas
– SWS: Gestor y Acciones de Colores Revisados
– SWS: Muchas de las Acciones más

  • Novedades en 1.6

Comienzo de la traducción de SWS Extension a idioma Español
Encontraréis muchas expresiones parcicalmente traducidas y al completo lo siguiente:

-Sección Snapshots (Traducida al completo)
-Sección Cue Bus Generator / Generador de Buses Auxiliares (Traducida al Completo)
-Menú Principal (Traducido prácticamente al completo)
-Acciones Relacionadas con las Pistas y sus Fx,Cadenas de Fx y Envíos (Traducidas al completo)
-Acciones Relacionadas con Carpetas de Pistas (Traducidas al Completo)

  • Novedades en 1.5

– Diálogos de Mute/Solo mejorados en Pc y ahora traducidos también para MAC

– Diálogos de Añadido de Fx y Cadenas de Fx mejorados y ahora también traducidos para MAC

– Menú de Marcadores y Regiones de la Regla de tiempo mejorado y traducido para MAc

– Diálogos de exportación e importación en los Atajos del Teclado

– Muchas palabras repartidas por todos los diálogos y menús que hasta ahora no se podían traducir.

– Mejoras generales en el sentido/función de algunas líneas ya traducidas.

  • Novedades en 1.4

-Traducidas al completo las Ayudas de Etiquetas en el diálogo de Renderizado.

-Mejoras en los diálogos de Solo/Mute

-Mejoras en los diálogos de añadido de Fx y Cadenas de Fx

-Mejoras en la Ventana de Regiones y Matriz de Renderizado de Regiones

-Mejoras en la ventana de Almacén de proyecto/Bandeja de Fx

-Traducido Diáglodo de Mp3 dentro del diálogo de Renderizado

-Mejoras en la Matriz de Agrupamiento de pistas/ruteo/renderizado de regiones

-Mejoras en el diálogo de Renderizado Interactivo (Bounce)

  • Novedades en 1.3

-Muchas mejoras generales de expresión.

-Por fin, Preferencias REAPER traducidas al completo.

-Y por fin también,Menú de Renderizado traducido al completo.

  • 1.1 y 1.2 Traducción del Programa al Completo
Por ello,
Te Agradezco de Corazón 
Si Apoyas mi Trabajo con una Donación.

Habrás Contribuido a que Pueda Seguir

Actualizando y Mejorando mi Traducción de Reaper

Creando y Compartiendo Videos y Recursos Gratuitos

Resolviendo Dudas y Consultas

Aquí Tienes Todos los Enlaces

Un Saludo y Mil Gracias por Tu Apoyo.

Lo que Opinan los Usuarios

Muchas gracias Javi Robledo acabo de hacer el proceso de cambio de idioma y funciona fenomenal, genial verlo en Español.

Comentario de YouTube

Reaper en Español
5
2020-03-03T14:11:48+00:00

Comentario de YouTube

Muchas gracias Javi Robledo acabo de hacer el proceso de cambio de idioma y funciona fenomenal, genial verlo en Español.

Funciona a la perfeccion de la manera automática, por lo menos en mi caso. Muchísimas gracias por hacer esto posible.

Comentario de YouTube

Reaper en Español
5
2020-03-03T14:26:58+00:00

Comentario de YouTube

Funciona a la perfeccion de la manera automática, por lo menos en mi caso. Muchísimas gracias por hacer esto posible.

Acabo de hacer los pasos mencionados y me fue super bien 😀 ahora sale en español, muchas gracias amigo.

Comentario de Youtube

Reaper en Español
5
2020-03-03T14:28:04+00:00

Comentario de Youtube

Acabo de hacer los pasos mencionados y me fue super bien 😀 ahora sale en español, muchas gracias amigo.

Muchas gracias, muy buen aporte, me has ahorrado mucho tiempo de verdad se agradece, saludos desde México 🙂

Comentario de YouTube

Reaper en Español
5
2020-03-03T14:12:42+00:00

Comentario de YouTube

Muchas gracias, muy buen aporte, me has ahorrado mucho tiempo de verdad se agradece, saludos desde México 🙂

Genial! Recién me pasaste el Langpack y ya lo pude instalar! Con gusto donaré por tu trabajo

Comentario de Youtube

Reaper en Español
5
2020-03-03T14:28:29+00:00

Comentario de Youtube

Genial! Recién me pasaste el Langpack y ya lo pude instalar! Con gusto donaré por tu trabajo

FUNCIONA!!! Muchas Gracias! y aqui tiene su LIKE buen hombre!

Comentario de YouTube

Reaper en Español
5
2020-03-03T14:11:00+00:00

Comentario de YouTube

FUNCIONA!!! Muchas Gracias! y aqui tiene su LIKE buen hombre!

Todo perfecto. Buen trabajo!

Comentario de Youtube

Reaper en Español
5
2020-03-03T14:27:06+00:00

Comentario de Youtube

Todo perfecto. Buen trabajo!

Muchas gracias Javi ! Excelente trabajo como siempre. Saludos !

Comentario de YouTube

Reaper en Español
5
2020-03-03T14:28:11+00:00

Comentario de YouTube

Muchas gracias Javi ! Excelente trabajo como siempre. Saludos !

¡ Gracias por existir !

Comentario de Youtube

Reaper en Español
5
2020-03-03T14:27:13+00:00

Comentario de Youtube

¡ Gracias por existir !
5
9
Reaper en Español

¿ Quieres leer muchos más comentarios en YouTube ?

Pincha Aquí

Para cualquier consulta sobre mi traducción, puedes escribirme a través del formulario de contacto que encontrarás Aquí.

Gracias de  nuevo por Tu Apoyo